logo eArchivu
Čechnospík (Czech Techno Speak)
aneb: jak odborná čeština dostává stále více na frak
Příspěvek z mého témalogu: 15.12.2008   14:00 

Lídrovství

Šéf českého T-Mobile si na setkání s novináři vzal sebou tlumočníka (neb česky neumí). A když mluvil o vedoucím postavení své firmy (v angličtině: leadership), přeložil to tlumočník jako "lídrovství".
Pravda, v češtině se už celkem běžně používá termín "lídr", tak proč ne i "lídrovství", že ....

Zpět na seznam příspěvků

eArchiv.cz © Jiří Peterka | o autorovi |  kniha návštěv